Quantcast
Channel: くにしおもほゆ
Viewing all articles
Browse latest Browse all 8894

[転載] 眞子内親王殿下 パラグアイご訪問④ アスンシオン②

$
0
0
j 1 b k kさまのブログ『レックの色々日記』より転載させて頂きました。

(以下、転載記事)


2016/9/9(金) 午後 6:13


Cr3wALrVUAESff7


9月8日     オラシオ・マヌエル・カルテス・ハラ(Horacio Manuel Cartes Jara )
パラグアイ大統領を表敬訪問
El presidente Cartes entrego a la princesa Mako obsequios tradicionales: Una filigrana y una bandera japonesa tejida en nanduti para que se haga entrega al emperador japones.



Princesa Mako fue recibida por el Presidente Cartes en Mburuvicha Roga




Cr3mtauXYAQuZ08


1473401518

horacio-cartes-princesa-mako-750x420


03-vi-01-cp-750x420



1473401617


眞子さま、振り袖姿でパラグアイ大統領を表敬訪問

 南米パラグアイを訪問中の秋篠宮ご夫妻の長女・眞子さまが、振り袖姿で大統領を表敬訪問されました。
 「日本人移住80周年という記念すべき本年、皆さまにお目にかかれましたことを大変うれしく思います」
 現地時間8日、眞子さまは、日本の資金協力で建てられた施設の歓迎式典に臨まれました。
 夜には、うぐいす色の振り袖姿でカルテス大統領を表敬訪問されました。大統領は「眞子さまの訪問は最高のプレゼントだ」と繰り返し述べ、眞子さまが「二国間の関係や交流がさらに深まることを希望する」という天皇陛下からのメッセージをお伝えすると、大統領は涙ながらに「感動しました」と話したということです。
 また、夕食会には現地で親しまれているナマズ料理が振る舞われ、ナマズの研究をされている父・秋篠宮さまの話で会話が弾んだということです。(09日16:20)


Viewing all articles
Browse latest Browse all 8894

Trending Articles